« »

وَذَٰلِكُمْ ظَنُّكُمُ ٱلَّذِى ظَنَنتُم بِرَبِّكُمْ أَرْدَىٰكُمْ فَأَصْبَحْتُم مِّنَ ٱلْخَٰسِرِينَ
Wathalikum thannukumu allathee thanantum birabbikum ardakum faasbahtum mina alkhasireena
Und diese eure Meinung, die ihr von eurem Herrn hattet, hat euch ins Verderben gestürzt, so daß ihr jetzt zu den Verlierern gehört."
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَذَلِكُمۡ wadhalikum Und diese
2 ظَنُّكُمُ zannukumu eure Meinung, ظنن
3 ٱلَّذِي alladhi die
4 ظَنَنتُم zanantum ihr meintet ظنن
5 بِرَبِّكُمۡ birabbikum über euren Herrn, ربب
6 أَرۡدَىكُمۡ ardakum hat euch ins Verderben gestürzt ردي
7 فَأَصۡبَحۡتُم fa-asbahtum so wurdet ihr صبح
8 مِّنَ mina von
9 ٱلۡخَسِرِينَ al-khasirina den Verlierern." خسر