مَّنْ خَشِىَ ٱلرَّحْمَٰنَ بِٱلْغَيْبِ وَجَآءَ بِقَلْبٍۢ مُّنِيبٍ
Man khashiya alrrahmana bialghaybi wajaa biqalbin muneebin
der den Allerbarmer im verborgenen fürchtet und mit reuigem Herzen (zu Ihm) kommt.
Wörter
Übersetzungen
|
der den Allerbarmer im geheimen fürchtete und mit reuigem Herzen (zu Ihm) kam.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Der den Erbarmer im verborgenen fürchtet und mit reumütigem Herzen (zu Ihm) kommt.
Adel Theodor Khoury
|
|
Der den Gnadenreichen fürchtete im geheimen und mit reuigem Herzen (zu Ihm) kam.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
jedem, der den Barmherzigen, ohne Ihn zu sehen, fürchtete und mit andächtigem Herzen zu Gott zurückkehrt.
Al-Azhar Universität
|
|
der Ehrfurcht Dem Allgnade Erweisenden gegenüber hatte und mit einem bereuenden Herzen kam.
Amir Zaidan
|
|
der den Allerbarmer im verborgenen fürchtet und mit reuigem Herzen (zu Ihm) kommt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und den Allbarmherzigen auch im Geheimen fürchtet, und zu ihm hintritt mit bekehrtem Herzen.
Lion Ullmann (1865)
|
|
der den Erbarmer im geheimen fürchtet und mit reuigem Herzen kommt.
Max Henning
|
|
der den Barmherzigen im verborgenen fürchtet und mit bußfertigem Herzen (zu ihm) kommt.
Rudi Paret
|