كَذَّبَتْ قَوْمُ لُوطٍۭ بِٱلنُّذُرِ
Kaththabat qawmu lootin bialnnuthuri
Das Volk Luts erklärte die Warnungen für Lüge.
Wörter
Übersetzungen
|
Das Volk Lots verleugnete die Warner.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Das Volk Lots hat die Warner der Lüge geziehen.
Adel Theodor Khoury
|
|
Das Volk des Lot verleugnete (ebenfalls) die Warner.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Auch das Volk Lots verleugnete die Warnungen.
Al-Azhar Universität
|
|
Abgeleugnet haben die Leute von Lut die Warnungen.
Amir Zaidan
|
|
Das Volk Luts erklärte die Warnungen für Lüge.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
Auch das Volk des Lot beschuldigte dessen Ermahnung des Betrugs;
Lion Ullmann (1865)
|
|
Das Volk Lots erklärte die Warnung für Lüge.
Max Henning
|
|
Die Leute Lots haben die Warnungen als Lüge erklärt.
Rudi Paret
|