يَطُوفُ عَلَيْهِمْ وِلْدَٰنٌۭ مُّخَلَّدُونَ
Yatoofu AAalayhim wildanun mukhalladoona
Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَطُوفُ | yatufu | Gehen umher | طوف |
2 | عَلَيۡهِمۡ | alayhim | unter ihnen | |
3 | وِلۡدَنٞ | wil'danun | junge Knaben | ولد |
4 | مُّخَلَّدُونَ | mukhalladuna | ewig | خلد |
Übersetzungen
Bedient werden sie von Jünglingen, die nicht altern
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Unter ihnen machen ewig junge Knaben die Runde
Adel Theodor Khoury
|
Ihnen aufwarten werden Jünglinge, die nicht altern,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Unter ihnen machen ewig junge Knaben die Runde
Al-Azhar Universität
|
Ihnen servieren ewige Dienstjungen
Amir Zaidan
|
Unter ihnen gehen ewig junge Knaben umher
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Jünglinge in ewiger Jugendblüte werden ihnen aufwarten,
Lion Ullmann (1865)
|
Und um sie herum kreisen Bedienstete von ewiger Jugend
Max Henning
|
während ewig junge Knaben (wildaanun mukhalladuuna) unter ihnen die Runde machen
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَطُوفُ | yatufu | Gehen umher | طوف |
2 | عَلَيۡهِمۡ | alayhim | unter ihnen | |
3 | وِلۡدَنٞ | wil'danun | junge Knaben | ولد |
4 | مُّخَلَّدُونَ | mukhalladuna | ewig | خلد |