« »

ذَٰلِكَ أَن لَّمْ يَكُن رَّبُّكَ مُهْلِكَ ٱلْقُرَىٰ بِظُلْمٍۢ وَأَهْلُهَا غَٰفِلُونَ
Thalika an lam yakun rabbuka muhlika alqura bithulmin waahluha ghafiloona
Das (ist so), weil dein Herr die Städte nicht zu Unrecht vernichtet', während ihre Bewohner unachtsam sind.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 ذَلِكَ dhalika Dies (ist so),
2 أَن an weil
3 لَّمۡ lam nicht
4 يَكُن yakun ist كون
5 رَّبُّكَ rabbuka dein Herr ربب
6 مُهۡلِكَ muh'lika der Vernichter هلك
7 ٱلۡقُرَى al-qura der Städte قري
8 بِظُلۡمٖ bizul'min zu Unrecht, ظلم
9 وَأَهۡلُهَا wa-ahluha während ihre Einwohner اهل
10 غَفِلُونَ ghafiluna (sind) Unachtsame. غفل