وَكَذَّبَ بِهِۦ قَوْمُكَ وَهُوَ ٱلْحَقُّ قُل لَّسْتُ عَلَيْكُم بِوَكِيلٍۢ
Wakaththaba bihi qawmuka wahuwa alhaqqu qul lastu AAalaykum biwakeelin
Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist. Sag: Ich bin nicht als Sachwalter über euch (eingesetzt).
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَكَذَّبَ | wakadhaba | Und für Lüge erklärte | كذب |
2 | بِهِۦ | bihi | es | |
3 | قَوۡمُكَ | qawmuka | dein Volk, | قوم |
4 | وَهُوَ | wahuwa | während es | |
5 | ٱلۡحَقُّۚ | al-haqu | (ist) die Wahrheit. | حقق |
6 | قُل | qul | Sag: | قول |
7 | لَّسۡتُ | lastu | "Ich bin nicht | ليس |
8 | عَلَيۡكُم | alaykum | über euch | |
9 | بِوَكِيلٖ | biwakilin | als Sachwalter (eingesetzt)." | وكل |
Übersetzungen
Und deine Leute haben es für eine Lüge gehalten, obwohl es die Wahrheit ist. Sprich: "Ich bin nicht euer Wächter."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist. Sprich: Ich bin nicht als Sachwalter über euch eingesetzt.
Adel Theodor Khoury
|
Und dein Volk hat es verworfen, obwohl es die Wahrheit ist. Sprich: "Ich bin kein Wächter über euch."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Dein Volk leugnet den Koran, der die Wahrheit darstellt. Sprich: "Ich bin nicht verpflichtet, über euch zu wachen."
Al-Azhar Universität
|
Doch deine Leute haben dies verleugnet, und dies ist die Wahrheit. Sag: "Ich bin über euch kein Wakil."
Amir Zaidan
|
Aber dein Volk erklärt es für Lüge, obwohl es die Wahrheit ist. Sag: Ich bin nicht als Sachwalter über euch (eingesetzt).
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Aber dein Volk beschuldigt sie, obgleich sie Wahrheit sind, des Betrugs. Sprich: Ich bin ferner nicht mehr euer Schutz.
Lion Ullmann (1865)
|
Und dein Volk bezichtigte ihn der Lüge, dabei ist er die Wahrheit. Sag: „Ich bin nicht euer Beschützer.
Max Henning
|
Aber dein Volk erklärt es für Lüge, wo es doch die Wahrheit ist. Sag: Ich bin nicht euer Sachwalter.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَكَذَّبَ | wakadhaba | Und für Lüge erklärte | كذب |
2 | بِهِۦ | bihi | es | |
3 | قَوۡمُكَ | qawmuka | dein Volk, | قوم |
4 | وَهُوَ | wahuwa | während es | |
5 | ٱلۡحَقُّۚ | al-haqu | (ist) die Wahrheit. | حقق |
6 | قُل | qul | Sag: | قول |
7 | لَّسۡتُ | lastu | "Ich bin nicht | ليس |
8 | عَلَيۡكُم | alaykum | über euch | |
9 | بِوَكِيلٖ | biwakilin | als Sachwalter (eingesetzt)." | وكل |