ٱللَّهُ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا هُوَ وَعَلَى ٱللَّهِ فَلْيَتَوَكَّلِ ٱلْمُؤْمِنُونَ
Allahu la ilaha illa huwa waAAala Allahi falyatawakkali almuminoona
Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen sich die Gläubigen verlassen.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | ٱللَّهُ | al-lahu | Allah | اله |
2 | لَآ | la | (es gibt) keinen | |
3 | إِلَهَ | ilaha | Gott | اله |
4 | إِلَّا | illa | außer | |
5 | هُوَۚ | huwa | Ihm | |
6 | وَعَلَى | wa'ala | Und auf | |
7 | ٱللَّهِ | al-lahi | Allah | اله |
8 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | falyatawakkali | sollen sich verlassen | وكل |
9 | ٱلۡمُؤۡمِنُونَ | al-mu'minuna | die Gläubigen | امن |
Übersetzungen
Allah! Es ist kein Gott außer Ihm; und auf Allah sollen die Gläubigen vertrauen.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Gott, es gibt keinen Gott außer Ihm. Auf Gott sollen die Gläubigen vertrauen.
Adel Theodor Khoury
|
Allah! es gibt keinen Gott außer Ihm; und in Allah sollen die Gläubigen Vertrauen haben.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Gott, Allah. Es gibt keinen Gott außer Ihm. Auf Gott sollen sich die Gläubigen verlassen.
Al-Azhar Universität
|
ER ist ALLAH, es gibt keine Gottheit außer Ihm. Und ALLAH gegenüber sollen die Mumin Tawakkul üben!
Amir Zaidan
|
Allah - es gibt keinen Gott außer Ihm. Und auf Allah sollen sich die Gläubigen verlassen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gott! Außer ihm gibt es keinen Gott, darum mögen die Gläubigen auf Gott vertrauen.
Lion Ullmann (1865)
|
Allah, es gibt keinen Gott außer ihm, und auf Allah sollen die Gläubigen vertrauen.
Max Henning
|
Allah (ist einer allein). Es gibt keinen Gott außer ihm. Auf Allah sollen die Gläubigen (immer) vertrauen.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | ٱللَّهُ | al-lahu | Allah | اله |
2 | لَآ | la | (es gibt) keinen | |
3 | إِلَهَ | ilaha | Gott | اله |
4 | إِلَّا | illa | außer | |
5 | هُوَۚ | huwa | Ihm | |
6 | وَعَلَى | wa'ala | Und auf | |
7 | ٱللَّهِ | al-lahi | Allah | اله |
8 | فَلۡيَتَوَكَّلِ | falyatawakkali | sollen sich verlassen | وكل |
9 | ٱلۡمُؤۡمِنُونَ | al-mu'minuna | die Gläubigen | امن |