يَوْمَئِذٍۢ تُعْرَضُونَ لَا تَخْفَىٰ مِنكُمْ خَافِيَةٌۭ
Yawmaithin tuAAradoona la takhfa minkum khafiyatun
An jenem Tag werdet ihr vorgeführt; nichts von euch wird verborgen bleiben.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَوۡمَئِذٖ | yawma-idhin | An jenem Tag | يوم |
2 | تُعۡرَضُونَ | tu'raduna | werdet ihr vorgeführt | عرض |
3 | لَا | la | Nicht | |
4 | تَخۡفَى | takhfa | wird verborgen bleiben | خفي |
5 | مِنكُمۡ | minkum | von euch | |
6 | خَافِيَةٞ | khafiyatun | (irgend)ein Geheimnis | خفي |
Übersetzungen
An jenem Tage werdet ihr (Gott) vorgeführt werden - keines eurer Geheimnisse wird verborgen bleiben.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
An jenem Tag werdet ihr (dem Richter) vorgeführt, und dabei bleibt nichts von euch (vor ihm) verborgen.
Rudi Paret
|
An jenem Tage werdet ihr (Allah) vorstellig sein - keines eurer Geheimnisse wird verborgen bleiben.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
An dem Tag werdet ihr vor Gericht gestellt werden; nichts von euren Taten wird verborgen bleiben.
Al-Azhar Universität
|
An diesem Tag werdet ihr vorgestellt. Nicht ein Verborgenes bleibt von euch geheim.
Amir Zaidan
|
An jenem Tag werdet ihr vorgeführt; nichts von euch wird verborgen bleiben.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
An jenem Tag werdet ihr vorgeführt, und nichts von euch bleibt verborgen.
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | يَوۡمَئِذٖ | yawma-idhin | An jenem Tag | يوم |
2 | تُعۡرَضُونَ | tu'raduna | werdet ihr vorgeführt | عرض |
3 | لَا | la | Nicht | |
4 | تَخۡفَى | takhfa | wird verborgen bleiben | خفي |
5 | مِنكُمۡ | minkum | von euch | |
6 | خَافِيَةٞ | khafiyatun | (irgend)ein Geheimnis | خفي |