« »

وَمَا وَجَدْنَا لِأَكْثَرِهِم مِّنْ عَهْدٍۢ وَإِن وَجَدْنَآ أَكْثَرَهُمْ لَفَٰسِقِينَ
Wama wajadna liaktharihim min AAahdin wain wajadna aktharahum lafasiqeena
Und Wir fanden bei den meisten von ihnen keine Vertragstreue, sondern Wir fanden (, daß) die meisten von ihnen fürwahr Frevler (waren).
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَمَا wama Und nicht
2 وَجَدۡنَا wajadna fanden wir وجد
3 لِأَكۡثَرِهِم li-aktharihim für (die) meisten von ihnen كثر
4 مِّنۡ min von
5 عَهۡدٖۖ ahdin Vertragstreue. عهد
6 وَإِن wa-in Sondern
7 وَجَدۡنَآ wajadna wir fanden وجد
8 أَكۡثَرَهُمۡ aktharahum (die) meisten von ihnen كثر
9 لَفَسِقِينَ lafasiqina sicherlich Frevler. فسق