« »

قَالُوا۟ يَٰمُوسَىٰٓ إِمَّآ أَن تُلْقِىَ وَإِمَّآ أَن نَّكُونَ نَحْنُ ٱلْمُلْقِينَ
Qaloo ya moosa imma an tulqiya waimma an nakoona nahnu almulqeena
Sie sagten: "O Musa, entweder wirfst du oder wir sind es, die (zuerst) werfen."
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 قَالُواْ qalu Sie sagten: قول
2 يَمُوسَىٓ yamusa "O Musa,
3 إِمَّآ imma entweder,
4 أَن an dass
5 تُلۡقِيَ tul'qiya du wirfst لقي
6 وَإِمَّآ wa-imma oder,
7 أَن an dass
8 نَّكُونَ nakuna sind كون
9 نَحۡنُ nahnu wir
10 ٱلۡمُلۡقِينَ al-mul'qina die Werfenden?" لقي