« »

ٱلَّذِينَ عَٰهَدتَّ مِنْهُمْ ثُمَّ يَنقُضُونَ عَهْدَهُمْ فِى كُلِّ مَرَّةٍۢ وَهُمْ لَا يَتَّقُونَ
Allatheena AAahadta minhum thumma yanqudoona AAahdahum fee kulli marratin wahum la yattaqoona
mit denen du eine Verpflichtung eingegangen bist, die aber dann ihre Verpflichtung jedesmal brechen und nicht gottesfürchtig sind.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 ٱلَّذِينَ alladhina (Mit) denjenigen, die
2 عَهَدتَّ ahadtta du eine Verpflichtung eingegangen bist عهد
3 مِنۡهُمۡ min'hum mit ihnen,
4 ثُمَّ thumma danach
5 يَنقُضُونَ yanquduna brachen نقض
6 عَهۡدَهُمۡ ahdahum ihre Verpflichtung عهد
7 فِي fi in
8 كُلِّ kulli jedem كلل
9 مَرَّةٖ marratin Mal مرر
10 وَهُمۡ wahum und sie
11 لَا la nicht
12 يَتَّقُونَ yattaquna sind gottesfürchtig. وقي