وَإِذَا ٱلْجَحِيمُ سُعِّرَتْ
Waitha aljaheemu suAAAAirat
und wenn die Hölle angefacht wird
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَإِذَا | wa-idha | und wenn | |
2 | ٱلۡجَحِيمُ | al-jahimu | die Hölle | جحم |
3 | سُعِّرَتۡ | su'irat | angefacht wird | سعر |
Übersetzungen
Und wenn das Feuer angefacht wird,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
der Höllenbrand (in Erwartung der Sünder) angefacht
Rudi Paret
|
und wenn die Gahim angefacht wird
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
wenn das Höllenfeuer angefacht wird,
Al-Azhar Universität
|
und wenn die Hölle entfacht wird,
Amir Zaidan
|
und wenn die Hölle angefacht wird
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Und wenn die Hölle angefacht wird,
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَإِذَا | wa-idha | und wenn | |
2 | ٱلۡجَحِيمُ | al-jahimu | die Hölle | جحم |
3 | سُعِّرَتۡ | su'irat | angefacht wird | سعر |