وَزَرَابِىُّ مَبْثُوثَةٌ
Wazarabiyyu mabthoothatun
und ausgebreitete Teppiche.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَزَرَابِيُّ | wazarabiyyu | und Teppiche | زرب |
2 | مَبۡثُوثَةٌ | mabthuthatun | ausgebreitete | بثث |
Übersetzungen
und ausgebreitete Teppiche.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und ausgebreitete Teppiche.
Adel Theodor Khoury
|
Und feine Teppiche ausgebreitet.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und ausgebreitete, schön verteilte Teppiche.
Al-Azhar Universität
|
und verteilte Teppiche.
Amir Zaidan
|
und ausgebreitete Teppiche.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und ausgebreitete Teppiche.
Lion Ullmann (1865)
|
und ausgebreitete Teppiche. –
Max Henning
|
und Teppiche, die da und dort (auf dem Boden) ausgelegt sind (zaraabieyu mabthuuthatun).
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَزَرَابِيُّ | wazarabiyyu | und Teppiche | زرب |
2 | مَبۡثُوثَةٌ | mabthuthatun | ausgebreitete | بثث |