تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
Tusqa min AAaynin aniyatin
und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
Wörter
Übersetzungen
sie werden aus einer kochendheißen Quelle trinken
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
Adel Theodor Khoury
|
Getränkt sollen sie werden aus einem siedenden Quell;
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und bekommen aus einer kochendheißen Quelle zu trinken.
Al-Azhar Universität
|
sie werden aus einer siedenden Quelle getränkt.
Amir Zaidan
|
und aus einer siedenden Quelle zu trinken bekommen.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Zu trinken bekommen sie aus siedendheißer Quelle,
Lion Ullmann (1865)
|
getränkt aus einer siedenden Quelle.
Max Henning
|
und (Wasser) von einer kochendheißen Quelle zu trinken bekommen.
Rudi Paret
|