فَإِنَّ مَعَ ٱلْعُسْرِ يُسْرًا
Fainna maAAa alAAusri yusran
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
Wörter
Übersetzungen
Also, wahrlich, mit der Drangsal geht Erleichterung einher
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Wahrlich, mit der Erschwernis gibt es eine Erleichterung,
Adel Theodor Khoury
|
Also, wahrlich, kommt mit der Drangsal die Erleichterung,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Mit dem Schweren kommt die Erleichterung.
Al-Azhar Universität
|
Also gewiß, es gibt mit der Erschwernis eine Erleichterung.
Amir Zaidan
|
Also gewiß, mit der Erschwernis ist Erleichterung,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Wahrlich, mit den Schweren kommt auch das Leichte;
Lion Ullmann (1865)
|
Gewiss, mit dem Schweren kommt das Leichte.
Max Henning
|
Wenn man es (einmal) schwer hat, stellt sich gleich auch Erleichterung ein.
Rudi Paret
|