بِّسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ وَٱلتِّينِ وَٱلزَّيْتُونِ
Waaltteeni waalzzaytooni
Bei der Feige und der Olive
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَٱلتِّينِ | wal-tini | Bei der Feige | تين |
2 | وَٱلزَّيۡتُونِ | wal-zaytuni | und der Olive | زيت |
Übersetzungen
Beim Feigenbaum und beim Ölbaum
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Bei dem Feigenbaum und dem Olivenbaum,
Adel Theodor Khoury
|
Bei der Feige und dem Ölbaum,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Bei den Feigen und den Oliven!
Al-Azhar Universität
|
Bei den Feigen und den Oliven,
Amir Zaidan
|
Bei der Feige und der Olive
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Bei der Feige und der Olive,
Lion Ullmann (1865)
|
Bei der Feige und dem Ölbaum
Max Henning
|
Bei den Feigen- und Ölbäumen,
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | وَٱلتِّينِ | wal-tini | Bei der Feige | تين |
2 | وَٱلزَّيۡتُونِ | wal-zaytuni | und der Olive | زيت |