وَمِن شَرِّ حَاسِدٍ إِذَا حَسَدَ
Wamin sharri hasidin itha hasada
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
Wörter
Übersetzungen
Und vor dem Übel des Neiders, wenn er neidet."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
und von einem, der neidisch ist.
Rudi Paret
|
und vor dem Übel eines (jeden) Neiders, wenn er neidet."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
und vor dem ?bel des Neiders, der dem Neid verfällt."
Al-Azhar Universität
|
und vor dem Bösen eines Neiders, wenn er neidet."
Amir Zaidan
|
und vor dem Übel eines (jeden) Neidenden, wenn er neidet.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Und vor dem Unheil eines Neiders, wenn er neidisch ist.
Adel Theodor Khoury
|