« »

وَمَثَلُ كَلِمَةٍ خَبِيثَةٍۢ كَشَجَرَةٍ خَبِيثَةٍ ٱجْتُثَّتْ مِن فَوْقِ ٱلْأَرْضِ مَا لَهَا مِن قَرَارٍۢ
Wamathalu kalimatin khabeethatin kashajaratin khabeethatin ijtuththat min fawqi alardi ma laha min qararin
Und das Gleichnis eines schlechten Wortes ist wie ein schlechter Baum, der aus der Erde herausgerissen worden ist und keinen festen Grund (mehr) hat.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَمَثَلُ wamathalu Und (das) Gleichnis مثل
2 كَلِمَةٍ kalimatin eines Wortes كلم
3 خَبِيثَةٖ khabithatin schlechten خبث
4 كَشَجَرَةٍ kashajaratin (ist) wie ein Baum, شجر
5 خَبِيثَةٍ khabithatin schlechter خبث
6 ٱجۡتُثَّتۡ uj'tuthat er ist herausgerissen جثث
7 مِن min von
8 فَوۡقِ fawqi aus فوق
9 ٱلۡأَرۡضِ al-ardi der Erde, ارض
10 مَا ma nicht
11 لَهَا laha (ist) für ihn
12 مِن min an
13 قَرَارٖ qararin einem festen Grund. قرر