فَأَخَذَتْهُمُ ٱلصَّيْحَةُ مُشْرِقِينَ
Faakhathathumu alssayhatu mushriqeena
Da ergriff sie der Schrei bei Sonnenaufgang,
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | fa-akhadhathumu | Da ergriff sie | اخذ |
2 | ٱلصَّيۡحَةُ | al-sayhatu | der Schrei | صيح |
3 | مُشۡرِقِينَ | mush'riqina | bei Sonnenaufgang. | شرق |
Übersetzungen
Da erfaßte der Schrei sie bei Sonnenaufgang.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
So ergriff sie der Schrei bei Sonnenaufgang,
Adel Theodor Khoury
|
Da erfaßte die Strafe sie bei Sonnenaufgang.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Der ungeheure, vernichtende Schrei ergriff sie, als die Sonne aufging.
Al-Azhar Universität
|
So richtete sie ein Vernichtungsschrei beim Sonnenaufgang zugrunde.
Amir Zaidan
|
Da ergriff sie der Schrei bei Sonnenaufgang,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
darum erfasste sie mit Sonnenaufgang der Sturm
Lion Ullmann (1865)
|
Und da kam am Sonnenaufgang der Schrei über sie,
Max Henning
|
Da kam, als die Sonne aufging, der Schrei über sie.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَأَخَذَتۡهُمُ | fa-akhadhathumu | Da ergriff sie | اخذ |
2 | ٱلصَّيۡحَةُ | al-sayhatu | der Schrei | صيح |
3 | مُشۡرِقِينَ | mush'riqina | bei Sonnenaufgang. | شرق |