فَمَآ أَغْنَىٰ عَنْهُم مَّا كَانُوا۟ يَكْسِبُونَ
Fama aghna AAanhum ma kanoo yaksiboona
so nützte ihnen nicht, was sie erworben hatten.
Wörter
Übersetzungen
Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Und so nützte ihnen, was sie zu erwerben pflegten, nicht.
Adel Theodor Khoury
|
Und alles, was sie sich erworben hatten, nützte ihnen nichts.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Alles, was sie erworben hatten, gewährte ihnen keinen Schutz.
Al-Azhar Universität
|
Und von ihnen hat nichts abwehren können das, was sie sich zu erwerben pflegten.
Amir Zaidan
|
so nützte ihnen nicht, was sie erworben hatten.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und ihre Vorkehrung konnte ihnen nichts helfen.
Lion Ullmann (1865)
|
und all ihr Tun nützte ihnen nichts.
Max Henning
|
und es nützte ihnen nicht, was sie (in ihrem Erdenleben) erworben hatten.
Rudi Paret
|