يَٰٓأَبَتِ لَا تَعْبُدِ ٱلشَّيْطَٰنَ إِنَّ ٱلشَّيْطَٰنَ كَانَ لِلرَّحْمَٰنِ عَصِيًّۭا
Ya abati la taAAbudi alshshaytana inna alshshaytana kana lilrrahmani AAasiyyan
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig.
Wörter
| # | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | يَٓأَبَتِ | yaabati | O mein lieber Vater, | ابو |
| 2 | لَا | la | nicht | |
| 3 | تَعۡبُدِ | ta'budi | diene | عبد |
| 4 | ٱلشَّيۡطَنَۖ | al-shaytana | dem Saten. | شطن |
| 5 | إِنَّ | inna | Wahrlich, | |
| 6 | ٱلشَّيۡطَنَ | al-shaytana | der Satan | شطن |
| 7 | كَانَ | kana | ist | كون |
| 8 | لِلرَّحۡمَنِ | lilrrahmani | gegen den Allerbarmer | رحم |
| 9 | عَصِيّٗا | asiyyan | widerspenstig. | عصي |
Übersetzungen
|
O mein Vater, diene nicht dem Satan; denn Satan empört sich gegen den Allerbarmer.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
O mein Vater, diene nicht, dem Satan. Der Satan ist gegen den Erbarmer widerspenstig.
Adel Theodor Khoury
|
|
O mein Vater, diene nicht Satan, denn Satan ist ein Empörer wider den Allerbarmer
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Vater! Bete den Satan nicht an! Satan war es, der sich dem Barmherzigen widersetzte.
Al-Azhar Universität
|
|
Mein Vater! Diene nicht dem Satan! Gewiß, der Satan war Dem Allgnade Erweisenden immer ein Widersacher!
Amir Zaidan
|
|
O mein lieber Vater, diene nicht dem Satan. Gewiß, der Satan ist gegen den Allerbarmer widerspenstig.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
O mein Vater, diene doch dem Satan nicht; denn der Satan hat sich wider den Allbarmherzigen empört.
Lion Ullmann (1865)
|
|
Mein Vater, diene nicht dem Satan. Der Satan war ein Rebell gegen den Erbarmer.
Max Henning
|
|
Vater! Diene nicht dem Satan! Der Satan ist gegen den Barmherzigen widerspenstig.
Rudi Paret
|
| # | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
|---|---|---|---|---|
| 1 | يَٓأَبَتِ | yaabati | O mein lieber Vater, | ابو |
| 2 | لَا | la | nicht | |
| 3 | تَعۡبُدِ | ta'budi | diene | عبد |
| 4 | ٱلشَّيۡطَنَۖ | al-shaytana | dem Saten. | شطن |
| 5 | إِنَّ | inna | Wahrlich, | |
| 6 | ٱلشَّيۡطَنَ | al-shaytana | der Satan | شطن |
| 7 | كَانَ | kana | ist | كون |
| 8 | لِلرَّحۡمَنِ | lilrrahmani | gegen den Allerbarmer | رحم |
| 9 | عَصِيّٗا | asiyyan | widerspenstig. | عصي |