« »

يَٰٓأَبَتِ إِنِّىٓ أَخَافُ أَن يَمَسَّكَ عَذَابٌۭ مِّنَ ٱلرَّحْمَٰنِ فَتَكُونَ لِلشَّيْطَٰنِ وَلِيًّۭا
Ya abati innee akhafu an yamassaka AAathabun mina alrrahmani fatakoona lilshshyatani waliyyan
O mein lieber Vater, ich fürchte, daß dir Strafe vom Allerbarmer widerfährt, so daß du zu einem Gefolgsmann des Satans wirst."
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 يَٓأَبَتِ yaabati O mein lieber Vater. ابو
2 إِنِّيٓ inni Wahrlich, ich
3 أَخَافُ akhafu fürchte, خوف
4 أَن an dass
5 يَمَسَّكَ yamassaka mich berührt مسس
6 عَذَابٞ adhabun eine Strafe عذب
7 مِّنَ mina von
8 ٱلرَّحۡمَنِ al-rahmani dem Allerbarmer, رحم
9 فَتَكُونَ fatakuna so dass du wirst كون
10 لِلشَّيۡطَنِ lilshaytani für den Satan شطن
11 وَلِيّٗا waliyyan ein Gefolgsmann." ولي