« »

وَكَمْ أَهْلَكْنَا قَبْلَهُم مِّن قَرْنٍ هَلْ تُحِسُّ مِنْهُم مِّنْ أَحَدٍ أَوْ تَسْمَعُ لَهُمْ رِكْزًۢا
Wakam ahlakna qablahum min qarnin hal tuhissu minhum min ahadin aw tasmaAAu lahum rikzan
Und wie viele Geschlechter haben Wir vor ihnen vernichtet! Nimmst du noch irgend jemanden von ihnen wahr, oder hörst du von ihnen noch den geringsten Laut?
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَكَمۡ wakam Und wie viele
2 أَهۡلَكۡنَا ahlakna haben wir vernichtet هلك
3 قَبۡلَهُم qablahum vor ihnen قبل
4 مِّن min von
5 قَرۡنٍ qarnin den Geschlechtern? قرن
6 هَلۡ hal Kannst
7 تُحِسُّ tuhissu du wahrnehmen حسس
8 مِنۡهُم min'hum von ihnen
9 مِّنۡ min von
10 أَحَدٍ ahadin einem احد
11 أَوۡ aw oder
12 تَسۡمَعُ tasma'u hören سمع
13 لَهُمۡ lahum von ihnen
14 رِكۡزَۢا rik'zan einen geringsten Laut? ركز