« »

لِّلَّذِينَ يُؤْلُونَ مِن نِّسَآئِهِمْ تَرَبُّصُ أَرْبَعَةِ أَشْهُرٍۢ فَإِن فَآءُو فَإِنَّ ٱللَّهَ غَفُورٌۭ رَّحِيمٌۭ
Lillatheena yuloona min nisaihim tarabbusu arbaAAati ashhurin fain faoo fainna Allaha ghafoorun raheemun
Diejenigen, die schwören, sich ihrer Frauen zu enthalten, haben eine Wartezeit von vier Monaten. Wenn sie dann (von ihrem Schwur) zurücktreten, so ist Allah Allvergebend und Barmherzig.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 لِّلَّذِينَ lilladhina Für diejenigen, die
2 يُؤۡلُونَ yu'luna schwören sich fernzuhalten الو
3 مِن min von
4 نِّسَآئِهِمۡ nisaihim ihren Frauen نسو
5 تَرَبُّصُ tarabbusu (ist) eine Wartezeit ربص
6 أَرۡبَعَةِ arba'ati (von) vier ربع
7 أَشۡهُرٖۖ ashhurin Monaten, شهر
8 فَإِن fa-in dann falls
9 فَآءُو fau sie zurücktreten, فيا
10 فَإِنَّ fa-inna dann wahrlich,
11 ٱللَّهَ al-laha Allah اله
12 غَفُورٞ ghafurun (ist) Allvergebend, غفر
13 رَّحِيمٞ rahimun Barmherzig. رحم