وَلَا صَدِيقٍ حَمِيمٍۢ
Wala sadeeqin hameemin
und auch keinen warmherzigen Freund.
Wörter
Übersetzungen
|
noch einen treuen Freund.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Und auch keinen warmherzigen Freund.
Adel Theodor Khoury
|
|
Noch einen liebenden Freund.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
und keinen mitfühlenden Freund.
Al-Azhar Universität
|
|
noch einen engen Freund.
Amir Zaidan
|
|
und auch keinen warmherzigen Freund.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
und keinen Freund, der für uns Sorge trüge.
Lion Ullmann (1865)
|
|
und keinen warmen Freund,
Max Henning
|
|
noch irgendeinen warmen Freund.
Rudi Paret
|