إِنَّهُۥ هُوَ ٱلسَّمِيعُ ٱلْعَلِيمُ
Innahu huwa alssameeAAu alAAaleemu
Er ist ja der Allhörende und Allwissende.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | إِنَّهُۥ | innahu | Wahrlich, | |
2 | هُوَ | huwa | er | |
3 | ٱلسَّمِيعُ | al-sami'u | (ist) der Allhörende, | سمع |
4 | ٱلۡعَلِيمُ | al-'alimu | der Allwissende. | علم |
Übersetzungen
denn Er ist der Allhörende, der Allwissende.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Er ist der, der alles hört und weiß.
Adel Theodor Khoury
|
Denn Er ist der Allsehende, der Allwissende.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Er ist es, Der alles hört und weiß.
Al-Azhar Universität
|
Gewiß, ER ist Der Allhörende, Der Allwissende!
Amir Zaidan
|
Er ist ja der Allhörende und Allwissende.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
denn er hört und weiß alles.
Lion Ullmann (1865)
|
Er ist der Hörende, der Wissende.
Max Henning
|
Er ist der, der (alles) hört und weiß.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | إِنَّهُۥ | innahu | Wahrlich, | |
2 | هُوَ | huwa | er | |
3 | ٱلسَّمِيعُ | al-sami'u | (ist) der Allhörende, | سمع |
4 | ٱلۡعَلِيمُ | al-'alimu | der Allwissende. | علم |