« »

وَلَقَدْ وَصَّلْنَا لَهُمُ ٱلْقَوْلَ لَعَلَّهُمْ يَتَذَكَّرُونَ
Walaqad wassalna lahumu alqawla laAAallahum yatathakkaroona
Und Wir haben ihnen ja das Wort aufeinanderfolgend übermittelt, auf daß sie bedenken mögen.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 ۞وَلَقَدۡ walaqad Und ganz gewiss
2 وَصَّلۡنَا wassalna haben wir aufeinander übermittelt وصل
3 لَهُمُ lahumu ihnen
4 ٱلۡقَوۡلَ al-qawla das Wort, قول
5 لَعَلَّهُمۡ la'allahum auf dass sie
6 يَتَذَكَّرُونَ yatadhakkaruna bedenken. ذكر