« »

إِنَّ أَوْلَى ٱلنَّاسِ بِإِبْرَٰهِيمَ لَلَّذِينَ ٱتَّبَعُوهُ وَهَٰذَا ٱلنَّبِىُّ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ وَٱللَّهُ وَلِىُّ ٱلْمُؤْمِنِينَ
Inna awla alnnasi biibraheema lallatheena ittabaAAoohu wahatha alnnabiyyu waallatheena amanoo waAllahu waliyyu almumineena
Die Menschen, die Ibrahim am nächsten stehen, sind wahrlich diejenigen, die ihm folgten, sowie dieser Prophet und die, die (mit ihm) glauben. Und Allah ist der Schutzherr der Gläubigen.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 إِنَّ inna Wahrlich,
2 أَوۡلَى awla (die) nähesten ولي
3 ٱلنَّاسِ al-nasi der Menschen انس
4 بِإِبۡرَهِيمَ bi-ib'rahima zu Ibrahim
5 لَلَّذِينَ lalladhina (sind) diejenigen, die
6 ٱتَّبَعُوهُ ittaba'uhu ihm folgten تبع
7 وَهَذَا wahadha und dieser
8 ٱلنَّبِيُّ al-nabiyu Prophet نبا
9 وَٱلَّذِينَ wa-alladhina und diejenigen, die
10 ءَامَنُواْۗ amanu glauben. امن
11 وَٱللَّهُ wal-lahu Und Allah اله
12 وَلِيُّ waliyyu (ist der) Schutzherr ولي
13 ٱلۡمُؤۡمِنِينَ al-mu'minina der Gläubigen. امن