لِلَّهِ مَا فِى ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْغَنِىُّ ٱلْحَمِيدُ
Lillahi ma fee alssamawati waalardi inna Allaha huwa alghaniyyu alhameedu
Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß, Allah ist der Unbedürftige und Lobenswürdige.
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | لِلَّهِ | lillahi | Allah gehört | اله |
2 | مَا | ma | was | |
3 | فِي | fi | (ist) in | |
4 | ٱلسَّمَوَتِ | al-samawati | den Himmeln | سمو |
5 | وَٱلۡأَرۡضِۚ | wal-ardi | und der Erde. | ارض |
6 | إِنَّ | inna | Wahrlich, | |
7 | ٱللَّهَ | al-laha | Allah | اله |
8 | هُوَ | huwa | er | |
9 | ٱلۡغَنِيُّ | al-ghaniyu | (ist) der Unbedürftige, | غني |
10 | ٱلۡحَمِيدُ | al-hamidu | Lobenswürdige. | حمد |
Übersetzungen
Allahs ist, was in den Himmeln und auf Erden ist. Wahrlich, Allah ist Der, Der auf keinen angewiesen ist, der Preiswürdige.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Gott gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gott ist der, der auf niemanden angewiesen und des Lobes würdig ist.
Adel Theodor Khoury
|
Allahs ist, was in den Himmeln und auf Erden ist. Wahrlich, Allah ist der Sich Selbst Genügende, der Preiswürdige.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Gottes ist alles, was es in den Himmeln und auf der Erde gibt. Er ist der Reiche, der Lobenswürdige.
Al-Azhar Universität
|
ALLAH gehört, was in den Himmeln und auf Erden ist. Gewiß, ALLAH ist Der absolut Autarke, Der Alllobenswürdige.
Amir Zaidan
|
Allah gehört, was in den Himmeln und auf der Erde ist. Gewiß, Allah ist der Unbedürftige und Lobenswürdige.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Gott gehört, was im Himmel und was auf Erden ist; denn Gott ist reich und des Preises wert.
Lion Ullmann (1865)
|
Allahs ist, was in den Himmeln und auf Erden ist. Allah, er ist der Reiche, der Rühmenswerte.
Max Henning
|
Allah gehört (alles), was im Himmel und auf Erden ist. Er ist der, der auf keinen angewiesen und des Lobes würdig ist.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | لِلَّهِ | lillahi | Allah gehört | اله |
2 | مَا | ma | was | |
3 | فِي | fi | (ist) in | |
4 | ٱلسَّمَوَتِ | al-samawati | den Himmeln | سمو |
5 | وَٱلۡأَرۡضِۚ | wal-ardi | und der Erde. | ارض |
6 | إِنَّ | inna | Wahrlich, | |
7 | ٱللَّهَ | al-laha | Allah | اله |
8 | هُوَ | huwa | er | |
9 | ٱلۡغَنِيُّ | al-ghaniyu | (ist) der Unbedürftige, | غني |
10 | ٱلۡحَمِيدُ | al-hamidu | Lobenswürdige. | حمد |