فَسَخَّرْنَا لَهُ ٱلرِّيحَ تَجْرِى بِأَمْرِهِۦ رُخَآءً حَيْثُ أَصَابَ
Fasakhkharna lahu alrreeha tajree biamrihi rukhaan haythu asaba
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَسَخَّرۡنَا | fasakharna | Da machten wir dienstbar | سخر |
2 | لَهُ | lahu | für ihn | |
3 | ٱلرِّيحَ | al-riha | den Wind, | روح |
4 | تَجۡرِي | tajri | er weht | جري |
5 | بِأَمۡرِهِۦ | bi-amrihi | nach seinem Befehl | امر |
6 | رُخَآءً | rukhaan | sanft, | رخو |
7 | حَيۡثُ | haythu | wohin | حيث |
8 | أَصَابَ | asaba | er es für treffend hielt, | صوب |
Übersetzungen
Darauf machten Wir ihm den Wind dienstbar, auf daß er auf sein Geheiß hin sanft wehte, wohin er wollte.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft eilte, wohin er es für treffend hielt;
Adel Theodor Khoury
|
Darauf machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er sanft wehte auf sein Geheiß, wohin er wollte,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Wir machten ihm den Wind dienstbar, der seinem Befehl gemäß folgsam überall hineilte, wohin er wollte.
Al-Azhar Universität
|
Dann machten WIR ihm den Wind gratis fügbar - er wehte nach seiner Anweisung sanft, wohin er wollte -
Amir Zaidan
|
Da machten Wir ihm den Wind dienstbar, daß er nach seinem Befehl sanft wehte, wohin er es für treffend hielt;
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Wir unterwarfen ihm den Wind, der auf seinen Befehl sanft dahin wehte, wohin er ihn wollte.
Lion Ullmann (1865)
|
Und so machten wir ihm den Wind dienstbar, sanft zu eilen nach seinem Wunsch, wohin er wollte,
Max Henning
|
Und wir machten ihm den Wind dienstbar, daß er auf seinen Befehl sanft dahineilte, wo er es haben wollte.
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَسَخَّرۡنَا | fasakharna | Da machten wir dienstbar | سخر |
2 | لَهُ | lahu | für ihn | |
3 | ٱلرِّيحَ | al-riha | den Wind, | روح |
4 | تَجۡرِي | tajri | er weht | جري |
5 | بِأَمۡرِهِۦ | bi-amrihi | nach seinem Befehl | امر |
6 | رُخَآءً | rukhaan | sanft, | رخو |
7 | حَيۡثُ | haythu | wohin | حيث |
8 | أَصَابَ | asaba | er es für treffend hielt, | صوب |