قَالَ فَٱلْحَقُّ وَٱلْحَقَّ أَقُولُ
Qala faalhaqqu waalhaqqa aqoolu
Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die Wahrheit;
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قَالَ | qala | Er sagte: | قول |
2 | فَٱلۡحَقُّ | fal-haqu | "(Es ist) die Wahrheit | حقق |
3 | وَٱلۡحَقَّ | wal-haqa | und die Wahrheit | حقق |
4 | أَقُولُ | aqulu | sage ich. | قول |
Übersetzungen
(Gott) sprach: "Dann ist dies die Wahrheit, und Ich rede die Wahrheit,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
"Allah sagte: ""Es wird wirklich und wahrhaftig so sein - was ich sage, ist wahr -:"
Rudi Paret
|
Er sprach: "Dann ist dies die Wahrheit, und Ich rede die Wahrheit
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Gott sprach: "Die Wahrheit und nur die reine Wahrheit sage ich:
Al-Azhar Universität
|
ER sagte: "Der Wahrheit gemäß - und die Wahrheit ist, was ICH sage -
Amir Zaidan
|
Er sagte: "Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die Wahrheit;
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Er sprach: «Es ist die Wahrheit - und Ich sage ja die Wahrheit;
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | قَالَ | qala | Er sagte: | قول |
2 | فَٱلۡحَقُّ | fal-haqu | "(Es ist) die Wahrheit | حقق |
3 | وَٱلۡحَقَّ | wal-haqa | und die Wahrheit | حقق |
4 | أَقُولُ | aqulu | sage ich. | قول |