إِنْ هُوَ إِلَّا ذِكْرٌۭ لِّلْعَٰلَمِينَ
In huwa illa thikrun lilAAalameena
Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Wörter
Übersetzungen
Dieser (Quran) ist nichts als eine Ermahnung für die Welten.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
Adel Theodor Khoury
|
Dieser (Koran) ist nichts als eine Ermahnung für die Welten.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Das mir offenbarte Buch (der Koran) ist eine Ermahnung für alle Welten.
Al-Azhar Universität
|
Es ist nur eine Ermahnung für die Schöpfung!
Amir Zaidan
|
Es ist nur eine Ermahnung für die Weltenbewohner.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Der Koran ist nichts anderes als eine Ermahnung für alle Welt,
Lion Ullmann (1865)
|
Er ist nichts als eine Mahnung für alle Welt.
Max Henning
|
Es ist (keine persönliche Angelegenheit, vielmehr) eine Mahnung für die Menschen in aller Welt (al-`aalamuun).
Rudi Paret
|