« »

مَّن كَانَ يُرِيدُ ثَوَابَ ٱلدُّنْيَا فَعِندَ ٱللَّهِ ثَوَابُ ٱلدُّنْيَا وَٱلْـَٔاخِرَةِ وَكَانَ ٱللَّهُ سَمِيعًۢا بَصِيرًۭا
Man kana yureedu thawaba alddunya faAAinda Allahi thawabu alddunya waalakhirati wakana Allahu sameeAAan baseeran
Wer immer die Belohnung des Diesseits will, so ist bei Allah die Belohnung des Diesseits und des Jenseits. Allah ist Allhörend und Allsehend.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 مَّن man Wer
2 كَانَ kana ist كون
3 يُرِيدُ yuridu am möchten رود
4 ثَوَابَ thawaba (die) Belohnung ثوب
5 ٱلدُّنۡيَا al-dun'ya der Welt, دنو
6 فَعِندَ fa'inda dann bei عند
7 ٱللَّهِ al-lahi Allah اله
8 ثَوَابُ thawabu (ist die) Belohnung ثوب
9 ٱلدُّنۡيَا al-dun'ya der Welt دنو
10 وَٱلۡأٓخِرَةِۚ wal-akhirati und des Jenseits. اخر
11 وَكَانَ wakana Und ist كون
12 ٱللَّهُ al-lahu Allah اله
13 سَمِيعَۢا sami'an Allhörend, سمع
14 بَصِيرٗا basiran Allsehend. بصر