« »

ٱنظُرْ كَيْفَ يَفْتَرُونَ عَلَى ٱللَّهِ ٱلْكَذِبَ وَكَفَىٰ بِهِۦٓ إِثْمًۭا مُّبِينًا
Onthur kayfa yaftaroona AAala Allahi alkathiba wakafa bihi ithman mubeenan
Schau, wie sie gegen Allah Lügen ersinnen! Das (allein schon) genügt als deutliche Sünde.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 ٱنظُرۡ unzur Schau, نظر
2 كَيۡفَ kayfa wie كيف
3 يَفۡتَرُونَ yaftaruna sie erfinden فري
4 عَلَى ala gegen
5 ٱللَّهِ al-lahi Allah اله
6 ٱلۡكَذِبَۖ al-kadhiba Lügen كذب
7 وَكَفَى wakafa und genügt كفي
8 بِهِۦٓ bihi dies
9 إِثۡمٗا ith'man (als) Sünde. اثم
10 مُّبِينًا mubinan deutliche. بين