« »

بَلْ مَتَّعْتُ هَٰٓؤُلَآءِ وَءَابَآءَهُمْ حَتَّىٰ جَآءَهُمُ ٱلْحَقُّ وَرَسُولٌۭ مُّبِينٌۭ
Bal mattaAAtu haolai waabaahum hatta jaahumu alhaqqu warasoolun mubeenun
Aber nein! Ich habe diese da und ihre Väter genießen lassen, bis die Wahrheit und ein deutlicher Gesandter zu ihnen gekommen ist.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 بَلۡ bal Aber nein!
2 مَتَّعۡتُ matta'tu Ich habe genießen lassen متع
3 هَٓؤُلَآءِ haulai diese
4 وَءَابَآءَهُمۡ waabaahum und ihre Väter, ابو
5 حَتَّى hatta bis
6 جَآءَهُمُ jaahumu kam zu ihnen جيا
7 ٱلۡحَقُّ al-haqu die Wahrheit حقق
8 وَرَسُولٞ warasulun und ein Gesandter. رسل
9 مُّبِينٞ mubinun deutlicher بين