فَٱخْتَلَفَ ٱلْأَحْزَابُ مِنۢ بَيْنِهِمْ فَوَيْلٌۭ لِّلَّذِينَ ظَلَمُوا۟ مِنْ عَذَابِ يَوْمٍ أَلِيمٍ
Faikhtalafa alahzabu min baynihim fawaylun lillatheena thalamoo min AAathabi yawmin aleemin
Doch wurden die Gruppierungen untereinander uneinig; so wehe denjenigen, die Unrecht tun, vor der Strafe eines schmerzhaften Tages!
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَٱخۡتَلَفَ | fa-ikh'talafa | Doch wurden uneinig | خلف |
2 | ٱلۡأَحۡزَابُ | al-ahzabu | die Gruppierungen | حزب |
3 | مِنۢ | min | von | |
4 | بَيۡنِهِمۡۖ | baynihim | zwischen ihnen, | بين |
5 | فَوَيۡلٞ | fawaylun | so wehe | |
6 | لِّلَّذِينَ | lilladhina | denjenigen, die | |
7 | ظَلَمُواْ | zalamu | Unrecht tun | ظلم |
8 | مِنۡ | min | vor | |
9 | عَذَابِ | adhabi | (der) Strafe | عذب |
10 | يَوۡمٍ | yawmin | des Tages. | يوم |
11 | أَلِيمٍ | alimin | schmerzhaften | الم |
Übersetzungen
Doch werden die Parteien unter ihnen in Zwietracht verfallen. Drum wehe den Frevlern ob der Strafe eines schmerzlichen Tages!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Aber dann wurden die Gruppen (al-ahzaab) untereinander uneins. Wehe denen, die freveln: Sie werden die Strafe eines schmerzhaften Tages erleiden!
Rudi Paret
|
Doch die Parteien wurden dann untereinander uneinig; wehe dann denen, die freveln, vor der Strafe eines schmerzlichen Tages!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Die widerspenstigen Verbände stritten jedoch untereinander. Wehe den Ungerechten vor einer schweren Strafe an einem qualvollen Tag!
Al-Azhar Universität
|
Dann wurden die Parteien unter ihnen uneins. Also Niedergang ist für diejenigen, die Unrecht begingen, bei der Peinigung eines qualvollen Tages bestimmt.
Amir Zaidan
|
Doch wurden die Gruppierungen untereinander uneinig; so wehe denjenigen, die Unrecht tun, vor der Strafe eines schmerzhaften Tages!
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Dann wurden die Parteien untereinander uneins. Wehe denen, die Unrecht tun, vor der Pein eines schmerzhaften Tages!
Adel Theodor Khoury
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَٱخۡتَلَفَ | fa-ikh'talafa | Doch wurden uneinig | خلف |
2 | ٱلۡأَحۡزَابُ | al-ahzabu | die Gruppierungen | حزب |
3 | مِنۢ | min | von | |
4 | بَيۡنِهِمۡۖ | baynihim | zwischen ihnen, | بين |
5 | فَوَيۡلٞ | fawaylun | so wehe | |
6 | لِّلَّذِينَ | lilladhina | denjenigen, die | |
7 | ظَلَمُواْ | zalamu | Unrecht tun | ظلم |
8 | مِنۡ | min | vor | |
9 | عَذَابِ | adhabi | (der) Strafe | عذب |
10 | يَوۡمٍ | yawmin | des Tages. | يوم |
11 | أَلِيمٍ | alimin | schmerzhaften | الم |