« »

وَتَبَارَكَ ٱلَّذِى لَهُۥ مُلْكُ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَٱلْأَرْضِ وَمَا بَيْنَهُمَا وَعِندَهُۥ عِلْمُ ٱلسَّاعَةِ وَإِلَيْهِ تُرْجَعُونَ
Watabaraka allathee lahu mulku alssamawati waalardi wama baynahuma waAAindahu AAilmu alssaAAati wailayhi turjaAAoona
Und Segensreich ist Derjenige, Dem die Herrschaft der Himmel und der Erde und dessen, was dazwischen ist, gehört, Der das Wissen über die Stunde besitzt und zu Dem ihr zurückgebracht werdet!
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَتَبَارَكَ watabaraka Und Segensreich ist برك
2 ٱلَّذِي alladhi derjenige, der
3 لَهُۥ lahu für ihn
4 مُلۡكُ mul'ku (ist die) Herrschaft ملك
5 ٱلسَّمَوَتِ al-samawati der Himmel سمو
6 وَٱلۡأَرۡضِ wal-ardi und der Erde ارض
7 وَمَا wama und was
8 بَيۡنَهُمَا baynahuma (ist) zwischen beiden بين
9 وَعِندَهُۥ wa'indahu und bei ihm عند
10 عِلۡمُ il'mu (ist das) Wissen علم
11 ٱلسَّاعَةِ al-sa'ati der Stunde سوع
12 وَإِلَيۡهِ wa-ilayhi und zu ihm
13 تُرۡجَعُونَ tur'ja'una werdet ihr zurückgebracht. رجع