كَمْ تَرَكُوا۟ مِن جَنَّٰتٍۢ وَعُيُونٍۢ
Kam tarakoo min jannatin waAAuyoonin
Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück
Wörter
Übersetzungen
Wie zahlreich waren die Gärten und die Quellen, die sie zurückließen!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück,
Adel Theodor Khoury
|
Wie zahlreich waren die Gärten und die Quellen, die sie zurückließen!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Wieviele Gärten und Brunnen ließen sie zurück!
Al-Azhar Universität
|
Wie viele Dschannat und Quellen sie hinterließen,
Amir Zaidan
|
Wie viele Gärten und Quellen ließen sie zurück
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Wie viele Gärten und Quellen
Lion Ullmann (1865)
|
Wie viele Gärten und Quellen verließen sie,
Max Henning
|
Wieviel hinterließen sie: Gärten, Quellen,
Rudi Paret
|