إِنَّ هَٰذَا مَا كُنتُم بِهِۦ تَمْتَرُونَ
Inna hatha ma kuntum bihi tamtaroona
"Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet."
Wörter
Übersetzungen
Siehe, dies ist nun das, woran ihr zu zweifeln pflegtet."
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
«Das ist, worüber ihr Zweifel hegtet.»
Adel Theodor Khoury
|
Siehe, dies ist nun das, woran ihr zu zweifeln pflegtet."
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Das ist es nun, woran ihr gezweifelt habt."
Al-Azhar Universität
|
Gewiß, dies ist das, was ihr zu bezweifeln pflegtet.
Amir Zaidan
|
"Das ist (es) ja, worüber ihr zu zweifeln pflegtet."
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Dies ist die Strafe, die ihr bezweifelt habt.
Lion Ullmann (1865)
|
Das ist alles, worüber ihr in Zweifel wart.“
Max Henning
|
"(Und der ganzen Schar der Verdammten wird zugerufen:) ""Das ist es, worüber ihr (zeitlebens) im Zweifel waret""."
Rudi Paret
|