فَلِلَّهِ ٱلْحَمْدُ رَبِّ ٱلسَّمَٰوَٰتِ وَرَبِّ ٱلْأَرْضِ رَبِّ ٱلْعَٰلَمِينَ
Falillahi alhamdu rabbi alssamawati warabbi alardi rabbi alAAalameena
So gehört (alles) Lob Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Weltenbewohner'!
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَلِلَّهِ | falillahi | So für Allah | اله |
2 | ٱلۡحَمۡدُ | al-hamdu | (ist) alles Lob, | حمد |
3 | رَبِّ | rabbi | (der) Herr | ربب |
4 | ٱلسَّمَوَتِ | al-samawati | der Himmel | سمو |
5 | وَرَبِّ | warabbi | und (der) Herr | ربب |
6 | ٱلۡأَرۡضِ | al-ardi | der Erde, | ارض |
7 | رَبِّ | rabbi | (der) Herr | ربب |
8 | ٱلۡعَلَمِينَ | al-'alamina | der Weltenbewohner. | علم |
Übersetzungen
Alles Lob gebührt denn Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Lob sei nun Gott, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
Adel Theodor Khoury
|
Aller Preis denn sei Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Lob sei Gott, Dem Herrn der Himmel, Dem Herrn der Erde, Dem Herrn der Welten!
Al-Azhar Universität
|
So gebührt alles Lob ALLAH, Dem HERRN der Himmel und Dem HERRN der Erde, Dem HERRN aller Schöpfung.
Amir Zaidan
|
So gehört (alles) Lob Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Weltenbewohner'!
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Darum Lob sei Gott, dem Herrn des Himmels und der Erde, dem Weltenherr!
Lion Ullmann (1865)
|
Und das Lob sei Allah, dem Herrn der Himmel und dem Herrn der Erde, dem Herrn der Welten!
Max Henning
|
Allah sei nun gelobt, der Herr von Himmel und Erde, der Herr der Menschen in aller Welt (al-`aalamuun)!
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | فَلِلَّهِ | falillahi | So für Allah | اله |
2 | ٱلۡحَمۡدُ | al-hamdu | (ist) alles Lob, | حمد |
3 | رَبِّ | rabbi | (der) Herr | ربب |
4 | ٱلسَّمَوَتِ | al-samawati | der Himmel | سمو |
5 | وَرَبِّ | warabbi | und (der) Herr | ربب |
6 | ٱلۡأَرۡضِ | al-ardi | der Erde, | ارض |
7 | رَبِّ | rabbi | (der) Herr | ربب |
8 | ٱلۡعَلَمِينَ | al-'alamina | der Weltenbewohner. | علم |