« »

فَٱعْلَمْ أَنَّهُۥ لَآ إِلَٰهَ إِلَّا ٱللَّهُ وَٱسْتَغْفِرْ لِذَنۢبِكَ وَلِلْمُؤْمِنِينَ وَٱلْمُؤْمِنَٰتِ وَٱللَّهُ يَعْلَمُ مُتَقَلَّبَكُمْ وَمَثْوَىٰكُمْ
FaiAAlam annahu la ilaha illa Allahu waistaghfir lithanbika walilmumineena waalmuminati waAllahu yaAAlamu mutaqallabakum wamathwakum
Wisse also, daß es keinen Gott außer Allah gibt. Und bitte um Vergebung für deine Sünde und für die gläubigen Männer und die gläubigen Frauen. Allah kennt euren Wandel und euren Aufenthalt.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 فَٱعۡلَمۡ fa-i'lam Wisse also, علم
2 أَنَّهُۥ annahu dass
3 لَآ la nicht
4 إِلَهَ ilaha (es gibt) einen Gott, اله
5 إِلَّا illa außer
6 ٱللَّهُ al-lahu Allah اله
7 وَٱسۡتَغۡفِرۡ wa-is'taghfir und bitte um Vergebung غفر
8 لِذَنۢبِكَ lidhanbika für deine Sünde ذنب
9 وَلِلۡمُؤۡمِنِينَ walil'mu'minina und für die gläubigen Männer امن
10 وَٱلۡمُؤۡمِنَتِۗ wal-mu'minati und die gläubigen Frauen. امن
11 وَٱللَّهُ wal-lahu Und Allah اله
12 يَعۡلَمُ ya'lamu weiß علم
13 مُتَقَلَّبَكُمۡ mutaqallabakum euren Wandel قلب
14 وَمَثۡوَىكُمۡ wamathwakum und euren Aufenthalt. ثوي