« »

لَقَدْ كَفَرَ ٱلَّذِينَ قَالُوٓا۟ إِنَّ ٱللَّهَ هُوَ ٱلْمَسِيحُ ٱبْنُ مَرْيَمَ وَقَالَ ٱلْمَسِيحُ يَٰبَنِىٓ إِسْرَٰٓءِيلَ ٱعْبُدُوا۟ ٱللَّهَ رَبِّى وَرَبَّكُمْ إِنَّهُۥ مَن يُشْرِكْ بِٱللَّهِ فَقَدْ حَرَّمَ ٱللَّهُ عَلَيْهِ ٱلْجَنَّةَ وَمَأْوَىٰهُ ٱلنَّارُ وَمَا لِلظَّٰلِمِينَ مِنْ أَنصَارٍۢ
Laqad kafara allatheena qaloo inna Allaha huwa almaseehu ibnu maryama waqala almaseehu ya banee israeela oAAbudoo Allaha rabbee warabbakum innahu man yushrik biAllahi faqad harrama Allahu AAalayhi aljannata wamawahu alnnaru wama lilththalimeena min ansarin
Fürwahr, ungläubig sind diejenigen, die sagen: "Gewiß, Allah ist al-Masih, der Sohn Maryams", wo doch al-Masih (selbst) gesagt hat: "O Kinder Isra'ils, dient Allah, meinem Herrn und eurem Herrn!" Wer Allah (etwas) beigesellt, dem verbietet fürwahr Allah das Paradies, und dessen Zufluchtsort wird das (Höllen)feuer sein. Die Ungerechten werden keine Helfer haben.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 لَقَدۡ laqad Ganz gewiss
2 كَفَرَ kafara haben unglauben begangen كفر
3 ٱلَّذِينَ alladhina diejenigen, die
4 قَالُوٓاْ qalu sagte: قول
5 إِنَّ inna "Wahrlich,
6 ٱللَّهَ al-laha Allah, اله
7 هُوَ huwa er
8 ٱلۡمَسِيحُ al-masihu (ist) Al-Masih مسح
9 ٱبۡنُ ub'nu (der) Sohn بني
10 مَرۡيَمَۖ maryama Maryams",
11 وَقَالَ waqala während sagte قول
12 ٱلۡمَسِيحُ al-masihu Al-Masih: مسح
13 يَبَنِيٓ yabani "O Kinder بني
14 إِسۡرَٓءِيلَ is'raila Isra'ils,
15 ٱعۡبُدُواْ u'budu dient عبد
16 ٱللَّهَ al-laha Allah, اله
17 رَبِّي rabbi meinen Herren ربب
18 وَرَبَّكُمۡۖ warabbakum und euren Herren." ربب
19 إِنَّهُۥ innahu Wahrlich, er
20 مَن man wer
21 يُشۡرِكۡ yush'rik beigesellt شرك
22 بِٱللَّهِ bil-lahi Allah, اله
23 فَقَدۡ faqad dann sicherlich
24 حَرَّمَ harrama hat verboten حرم
25 ٱللَّهُ al-lahu Allah اله
26 عَلَيۡهِ alayhi für ihn
27 ٱلۡجَنَّةَ al-janata das Paradies جنن
28 وَمَأۡوَىهُ wamawahu und sein Zufluchtsort اوي
29 ٱلنَّارُۖ al-naru (wird sein) die Hölle. نور
30 وَمَا wama Und nicht
31 لِلظَّلِمِينَ lilzzalimina (gibt es) für die Ungerechten ظلم
32 مِنۡ min an
33 أَنصَارٖ ansarin Helfern. نصر