يُؤْفَكُ عَنْهُ مَنْ أُفِكَ
Yufaku AAanhu man ofika
Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt.
Wörter
Übersetzungen
|
Der allein wird von der (Wahrheit) abgewendet, der sich davon abbringen läßt.
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Der wird davon abwendig gemacht, wer sich abwenden läßt.
Adel Theodor Khoury
|
|
Der allein wird von der (Wahrheit) abwendig gemacht, der abwendig gemacht werden sollte.
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
Von der Wahrheit wird der allein abgebracht, der sich willentlich davon abbringen läßt.
Al-Azhar Universität
|
|
abgebracht wird davon, wer abgebracht wurde.
Amir Zaidan
|
|
Abwendig machen läßt sich davon, wer sich abwendig machen läßt.
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
doch nur der wendet sich vom Glauben ab, der (durch göttlichen Ratschluss) sich abwenden muss.
Lion Ullmann (1865)
|
|
Abgewendet ist von ihm, wer abgewendet ist.
Max Henning
|
|
Manch einer hat sich (ganz) davon abbringen lassen.
Rudi Paret
|