« »

وَقَوْمَ نُوحٍۢ مِّن قَبْلُ إِنَّهُمْ كَانُوا۟ هُمْ أَظْلَمَ وَأَطْغَىٰ
Waqawma noohin min qablu innahum kanoo hum athlama waatgha
und zuvor das Volk Nuhs - gewiß, sie waren ja noch ungerechter und übermäßiger (in ihrem Frevel).
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَقَوۡمَ waqawma und (das) Volk قوم
2 نُوحٖ nuhin Nuhs
3 مِّن min von
4 قَبۡلُۖ qablu vorher. قبل
5 إِنَّهُمۡ innahum Wahrlich, sie
6 كَانُواْ kanu waren, كون
7 هُمۡ hum sie
8 أَظۡلَمَ azlama waren ungerechter ظلم
9 وَأَطۡغَى wa-atgha und übermäßiger. طغي