ثُمَّ دَنَا فَتَدَلَّىٰ
Thumma dana fatadalla
Hierauf kam er näher und stieg herunter,
Wörter
# | Wort | Transliteration | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | ثُمَّ | thumma | Hierauf | |
2 | دَنَا | dana | kam er näher | دنو |
3 | فَتَدَلَّى | fatadalla | und stieg herunter, | دلو |
Übersetzungen
Hierauf näherte er sich; kam dann nach unten
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Dann kam er näher und stieg nach unten,
Adel Theodor Khoury
|
Dann näherte er sich (Mohammed); dann stieg er herab (zu dem Propheten),
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Dann näherte er sich und kam weiter herab
Al-Azhar Universität
|
dann näherte er sich, dann stieg er hinab,
Amir Zaidan
|
Hierauf kam er näher und stieg herunter,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
und näherte sich dem Propheten, und kam immer näher,
Lion Ullmann (1865)
|
dann nahte er sich und näherte sich
Max Henning
|
Hierauf näherte er sich und kam (immer weiter) nach unten (fa-tadallaa)
Rudi Paret
|
# | Wort | Translit. | Bedeutung | Wurzel |
---|---|---|---|---|
1 | ثُمَّ | thumma | Hierauf | |
2 | دَنَا | dana | kam er näher | دنو |
3 | فَتَدَلَّى | fatadalla | und stieg herunter, | دلو |