فَأَمَّآ إِن كَانَ مِنَ ٱلْمُقَرَّبِينَ
Faamma in kana mina almuqarrabeena
Wenn er nun zu den (Allah) Nahegestellten gehört,
Wörter
Übersetzungen
Wenn er nun zu denen gehört, die (Gott) nahe sind,
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
Wenn nun einer zu denen gehört, die (Allah) nahestehen,
Rudi Paret
|
Wenn er nun zu denen gehört, die (Allah) nahe sind
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Wenn er nun einer der Gott Nahestehenden ist,
Al-Azhar Universität
|
Und wenn er zu den Nahegebrachten gehörte,
Amir Zaidan
|
Wenn er nun zu den (Allah) Nahegestellten gehört,
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Wenn er nun zu denen gehört, die in die Nähe Gottes zugelassen werden,
Adel Theodor Khoury
|