« »

وَمِنْ ءَابَآئِهِمْ وَذُرِّيَّٰتِهِمْ وَإِخْوَٰنِهِمْ وَٱجْتَبَيْنَٰهُمْ وَهَدَيْنَٰهُمْ إِلَىٰ صِرَٰطٍۢ مُّسْتَقِيمٍۢ
Wamin abaihim wathurriyyatihim waikhwanihim waijtabaynahum wahadaynahum ila siratin mustaqeemin
und (auch manche) von ihren (Vor)Vätern, ihren Nachkommen und ihren Brüdern; Wir haben sie erwählt und zu einem geraden Weg geleitet.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 وَمِنۡ wamin Und von
2 ءَابَآئِهِمۡ abaihim ihren Vätern ابو
3 وَذُرِّيَّتِهِمۡ wadhurriyyatihim und Nachkommen ذرر
4 وَإِخۡوَنِهِمۡۖ wa-ikh'wanihim und Brüdern اخو
5 وَٱجۡتَبَيۡنَهُمۡ wa-ij'tabaynahum und wir erwählten sie جبي
6 وَهَدَيۡنَهُمۡ wahadaynahum und wir leiteten sie recht هدي
7 إِلَى ila zu
8 صِرَطٖ siratin einem Weg. صرط
9 مُّسۡتَقِيمٖ mus'taqimin geraden قوم