« »

فَـَٔامِنُوا۟ بِٱللَّهِ وَرَسُولِهِۦ وَٱلنُّورِ ٱلَّذِىٓ أَنزَلْنَا وَٱللَّهُ بِمَا تَعْمَلُونَ خَبِيرٌۭ
Faaminoo biAllahi warasoolihi waalnnoori allathee anzalna waAllahu bima taAAmaloona khabeerun
Darum glaubt an Allah und Seinen Gesandten und das Licht, das Wir hinabgesandt haben. Und Allah ist dessen, was ihr tut, Kundig.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 فَـَٔامِنُواْ faaminu Darum glaubt امن
2 بِٱللَّهِ bil-lahi an Allah اله
3 وَرَسُولِهِۦ warasulihi und Seinen Gesandten رسل
4 وَٱلنُّورِ wal-nuri und das Licht نور
5 ٱلَّذِيٓ alladhi das
6 أَنزَلۡنَاۚ anzalna Wir hinabgesandt haben نزل
7 وَٱللَّهُ wal-lahu Und Allah اله
8 بِمَا bima dessen, was
9 تَعۡمَلُونَ ta'maluna ihr tut عمل
10 خَبِيرٞ khabirun (ist) Kundig خبر