فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌۭ
Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun
So hat er hier heute keinen warmherzigen Freund
Wörter
Übersetzungen
Hier hat er nun heute keinen Freund
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
Hier hat er heute keinen warmherzigen Freund,
Adel Theodor Khoury
|
Keinen Freund hat er drum hier heute
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
So hat er heute hier keinen Freund, der sich für ihn einsetzen könnte,
Al-Azhar Universität
|
So gibt es für ihn hier weder einen engen Freund
Amir Zaidan
|
So hat er hier heute keinen warmherzigen Freund
F. Bubenheim und N. Elyas
|
Darum soll er auch heute keinen Freund hier finden,
Lion Ullmann (1865)
|
Darum hat er heute hier keinen Freund
Max Henning
|
Hier hat er nun heute keinen Freund (hamiem)
Rudi Paret
|