فَلَيْسَ لَهُ ٱلْيَوْمَ هَٰهُنَا حَمِيمٌۭ
Falaysa lahu alyawma hahuna hameemun
So hat er hier heute keinen warmherzigen Freund
Wörter
Übersetzungen
|
Hier hat er nun heute keinen Freund
Abu Rida Muhammad ibn Ahmad ibn Rassoul
|
|
Hier hat er heute keinen warmherzigen Freund,
Adel Theodor Khoury
|
|
Keinen Freund hat er drum hier heute
Ahmadiyya Muslim Jamaat
|
|
So hat er heute hier keinen Freund, der sich für ihn einsetzen könnte,
Al-Azhar Universität
|
|
So gibt es für ihn hier weder einen engen Freund
Amir Zaidan
|
|
So hat er hier heute keinen warmherzigen Freund
F. Bubenheim und N. Elyas
|
|
Darum soll er auch heute keinen Freund hier finden,
Lion Ullmann (1865)
|
|
Darum hat er heute hier keinen Freund
Max Henning
|
|
Hier hat er nun heute keinen Freund (hamiem)
Rudi Paret
|