« »

فَلَمَّآ ءَاتَىٰهُمَا صَٰلِحًۭا جَعَلَا لَهُۥ شُرَكَآءَ فِيمَآ ءَاتَىٰهُمَا فَتَعَٰلَى ٱللَّهُ عَمَّا يُشْرِكُونَ
Falamma atahuma salihan jaAAala lahu shurakaa feema atahuma fataAAala Allahu AAamma yushrikoona
Als Er ihnen dann einen Rechtschaffenen gegeben hatte, gaben sie Ihm Teilhaber an dem, was Er ihnen gegeben hatte. Aber Allah ist Erhaben über das, was sie (Ihm) beigesellen.
# Wort Translit. Bedeutung Wurzel
1 فَلَمَّآ falamma Dann als
2 ءَاتَىهُمَا atahuma er ihnen gab اتي
3 صَلِحٗا salihan einen Rechtschaffenen, صلح
4 جَعَلَا ja'ala machten sie جعل
5 لَهُۥ lahu für ihn
6 شُرَكَآءَ shurakaa Teilhaber, شرك
7 فِيمَآ fima in was
8 ءَاتَىهُمَاۚ atahuma er ihnen beiden gab. اتي
9 فَتَعَلَى fata'ala Aber erhaben علو
10 ٱللَّهُ al-lahu (ist) Allah اله
11 عَمَّا amma über das, was
12 يُشۡرِكُونَ yush'rikuna sie beigesellen. شرك